quarta-feira, 14 de dezembro de 2011

O MUNDO É UM PALCO, (exc. de «Como vos Aprouver», de William Shakespeare)



O mundo é um palco
E todos os homens e mulheres simples atores:
Têm as suas saídas e entradas,
E, em vida, um só homem tem vários papéis,
Tendo os seus atos sete idades. Primeiro o infante,
Berrando e bolsando no colo da ama;
Depois o aluno lamuriento, de sacola
E cara lavada, pela manhã, arrastando-se
Contrafeito para a escola; depois o amante,
Suspirando como um fole, com uma balada triste
Às sobrancelhas da amada; depois o soldado,
De juras estranhas e barba de pantera:
Cioso da sua honra e pronto para a luta,
Procura essa bola de sabão chamada glória
Mesmo na boca de um canhão; depois vem a justiça,
De bela barriga inchada à custa de capão,
De olhos severos e barba bem cortada,
Todo ele é provérbios sábios e lugares-comuns -
- E assim cumpre o seu papel; a sexta idade
Vem de calças magras e chinelos, óculos
Na ponta do nariz, bolsa a tiracolo,
E grevas conservadas da juventude - imensas
Para as pernas mirradas - e o seu vozeirão másculo,
Regressado ao tremor da infância, modula-se
Em chiadeira e assobios; a cena que fecha
Esta estranha e acidentada história
É a segunda infância e total oblívio,
Sem dentes, sem olhos, sem gosto, sem nada.

         Como vos Aprouver (excerto), de William Shakespeare


3 comentários:

  1. Remaгkable іssues here. I'm very satisfied to look your article. Thanks a lot and I'm hаving a loοk
    foгwaгd to tоuch yоu. Wіll you κindly
    dгop me a e-maіl?
    Here is my webpage - http://www.vapornine.com

    ResponderEliminar
  2. Já agora, a versão na língua do autor:
    «All the world's a stage,
    And all the men and women merely players:
    They have their exits and their entrances;
    And one man in his time plays many parts,
    His acts being seven ages. At first, the infant,
    Mewling and puking in the nurse's arms.
    And then the whining school-boy, with his satchel
    And shining morning face, creeping like snail
    Unwillingly to school. And then the lover,
    Sighing like furnace, with a woeful ballad
    Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,
    Full of strange oaths and bearded like the pard,
    Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
    Seeking the bubble reputation
    Even in the cannon's mouth. And then the justice,
    In fair round belly with good capon lined,
    With eyes severe and beard of formal cut,
    Full of wise saws and modern instances;
    And so he plays his part. The sixth age shifts
    Into the lean and slipper'd pantaloon,
    With spectacles on nose and pouch on side,
    His youthful hose, well saved, a world too wide
    For his shrunk shank; and his big manly voice,
    Turning again toward childish treble, pipes
    And whistles in his sound. Last scene of all,
    That ends this strange eventful history,
    Is second childishness and mere oblivion,
    Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.»

    ResponderEliminar
  3. Hello friends, good article and pleasant arguments commented here, I am genuinely enjoying
    by these.

    Here is my web blog - acoustic guitar chords for beginners

    ResponderEliminar